No.スポンサーサイト

--/--/-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No31.ユーモアセンスについて考える

2008/02/12 16:12

月のThe Japan Sake Nightに続き、先週はThe Argentinian Nightが開催され、参加してきました。同級生と共に、1次会は素敵なアルゼンチン・レストランで食事をし、2次会はBuddha Barという名の、謎の仏像が並ぶクラブでウォッカを飲んで、踊りまくってきました。(1次会の写真はこちら。)

同級生は皆、各国のエリートです。もちろん、知的な会話で盛りだくさん。と同時に、痴的な会話も世界レベルの水準を誇っていました。
またしてもウォッカーズの悲劇、再来か?(ウォッカーズの悲劇は、こちら。)

以下、「続きを読む」リンクをポチっとクリックして下さい。
(RSSリーダーなどで表示されない方は、サイトまで見に来てね。)

Buddha Barに集ったウォッカーズ間でやりとりされたメールの一部をご紹介。私はこのメールを書いている時(夜中2時半)、会計の宿題をしていて、一生懸命財務諸表と戦っていました。

Ms. KicoS(私):

DB、お会計の計算Excel作ってくれてありがとー。
私もむっちゃ楽しかったよ。翌朝起きて、二日酔いにはなっていなかったけど、ヘンテコなアメリカの法制度を発見。
http://www.crazylaws.com/
(このサイトは、日本の有名メディアの一部が紹介したものです。)

参考までに例を一つ。っていうか、なんでニューヨーク州ってこんなことを法律で規定してるの???
 商業目的でない限り、女性は公共の場でトップレスになっても良い。

意味不明な法律だけど、アメリカ自由万歳!って感じでいいね。アップロードファイル

Thanks for the spreadsheet, DB!
I had a great time too. Woke up in Saturday morning and found I didn’t have a hangover but a crazy American system:
http://www.crazylaws.com/
(The website was introduced by one of the most influential Japanese media.)

FYI, here is an example. Why does New York state law rule like thatアップロードファイル
 Women may go topless in public, providing it is not being used as a business.

I don’t know the reason but I really like the funny American freedom.

KicoS




Mr. MZ:

 ニューヨーク州では、恋の空騒ぎは25ドルの罰金が課されます。この古めかしい法律は、とりわけ市街をうろついて、女性を物色している男性を取り締まるものです。罰金のほか、この重罪を犯した者は、いついかなる時も、外出する際には、馬の目隠しを装着する義務を負います。

だってさ。やべぇ。おれら、目隠し大量に発注しないといかんね。

 NEW YORK: A fine of $25 can be levied for flirting. This old law specifically prohibits men from turning around on any city street and looking "at a woman in that way." A second conviction for a crime of this magnitude calls for the violating male to be forced to wear a "pair of horse-blinders" wherever and whenever he goes outside for a stroll.

Shall we order a stock of “pair of horse blinders”?

MZ




Mr. FD:

うっそー。おれ、Financial Aid(教育ローン・奨学金助成の事務所)に駆け込んで、お金の相談しないと。。。アップロードファイル

Shoot. I think I will need to talk with financial aid too hehe

FD




Mr. DB:

あぁ、スーパーボール(アメフトの決勝戦)の後、何が起こったのか、ようやく分かったよ。

Ah... Now I finally understand what happened after the Superbowl... ;-)

DB


ウォッカーズ、最高です。アップロードファイル



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://kicosj.blog118.fc2.com/tb.php/31-3dc1baff
    この記事へのトラックバック



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。